Station detail
Liptovský Hrádok
Basic information
| Station name | Liptovský Hrádok |
|---|---|
| Station address | Liptovský Hrádok, 03301 |
| City name | Liptovský Hrádok |
| Reference point | Alternatívny vstup na stanicu |
Platforms
Platform number 1
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | - |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | priehľadné prekážky neexistujú |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Príchod do priestoru stanice pre PRM je zabezpečený prístupovou cestou od mestskej komunikácie. Bezpečný prístup PRM k vlakom a od vlakov je možný cez úrovňový priechod pre cestujúcich oproti dopravnej kancelárii. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 044/229 8555. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje denne v čase 6:15 - 16:40 hod. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | - |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | priehľadné prekážky neexistujú |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Príchod do priestoru stanice pre PRM je zabezpečený prístupovou cestou od mestskej komunikácie. Bezpečný prístup PRM, k vlakom a od vlakov je možný cez úrovňový priechod pre cestujúcich oproti dopravnej kancelárii. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 044/229 8555. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje denne v čase 6:15 - 16:40 hod. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | - |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | priehľadné prekážky neexistujú |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Príchod do priestoru stanice pre PRM je zabezpečený prístupovou cestou od mestskej komunikácie. Bezpečný prístup PRM, k vlakom a od vlakov je možný cez úrovňový priechod pre cestujúcich oproti dopravnej kancelárii. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 044/229 8555. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje denne v čase 6:15 - 16:40 hod. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | - |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | priehľadné prekážky neexistujú |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Príchod do priestoru stanice pre PRM je zabezpečený prístupovou cestou od mestskej komunikácie. Bezpečný prístup PRM, k vlakom a od vlakov je možný cez úrovňový priechod pre cestujúcich oproti dopravnej kancelárii. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 044/229 8555. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje denne v čase 6:15 - 16:40 hod. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
Signage
| Visual information at eye level in the station | ❌ |
|---|---|
| Visual signage | Čiastočne |
| Additional information on accessibility or the service itself | Vizuálne informácie neexistujú. |
Dynamic information
| Dynamic visual information system | ❌ |
|---|---|
| Dynamic voice information system | Čiastočne |
| Remotely controlled audio devices for information retrieval | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | chýba nástupište č. 2, 3, 4 |
Information desks
Information desk number -
| Wheelchair-accessible desk | ❌ |
|---|---|
| Desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ❌ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Informačný pult neexistuje. |
Ticket sales desks
Sales desk number 1
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | ❌ |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Prístup pre invalidný vozík je len zo strany koľajiska. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | ❌ |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Prístup pre invalidný vozík je len zo strany koľajiska. |
Toilets
Dámy
| Wheelchair-accessible toilets | ❌ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Wheelchair-accessible toilets | ❌ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | - |
Car parks
Car park number 1
| Parking spaces | 49 |
|---|---|
| Parking spaces for PRM | ✅ |
| Number of parking spaces for PRM | 2 |
| Step-free access from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | PRM je v rámci parkovacích miest. Parkovacie miesta nie sú v správe ŽSR. |
Other means of transport
Taxi/Auto
| Step-free access from the reference point | 3057 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca do 50 m od referenčného bodu |
| Step-free access from the reference point | 3058 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca do 50 m od referenčného bodu |