Station detail
Košice
Basic information
| Station name | Košice |
|---|---|
| Station address | Staničné 11, 04001 |
| City name | Košice - mestská časť Staré Mesto |
| Reference point | Miesto poskytovania služieb zákazníkom |
Platforms
Platform number 1a
| Step-free access from the reference point | Áno s výťahom |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Nepoužiteľné |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ✅ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | príprava na KR |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Zdvíhacia plošina |
| Additional information on accessibility or the service itself | Prístupová cesta z prvého nadzemného podlažia vedie od osobných pokladníc na prvom nadzemnom podlaží osobným výťahom na druhé nadzemné podlažie a cez východové dvere na nástupište 1. V prípade poruchy výťahov a nemožnom presune po schodisku, iba po účelovej komunikácii a parkovisku okolo Pošty 02 na nástupište. Pre odchod PRM z nástupíšť platia rovnaké prístupové cesty v opačnom smere. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 055/229 2114. Kontaktujte najneskôr 30 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ❌ |
| Step-free access from the reference point | Áno s výťahom |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Nepoužiteľné |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ✅ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | príprava na KR |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Zdvíhacia plošina |
| Additional information on accessibility or the service itself | Prístupová cesta z prvého nadzemného podlažia vedie od osobných pokladníc na prvom nadzemnom podlaží osobným výťahom na druhé nadzemné podlažie a cez východové dvere na nástupište 1. V prípade poruchy výťahov a nemožnom presune po schodisku, iba po účelovej komunikácii a parkovisku okolo Pošty 02 na nástupište. Pre odchod PRM z nástupíšť platia rovnaké prístupové cesty v opačnom smere. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 055/229 2114. Kontaktujte najneskôr 30 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Nepoužiteľné |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | príprava na KR |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Zdvíhacia plošina |
| Additional information on accessibility or the service itself | Prístup PRM na nástupište č.2 je možný výťahom zo severného podchodu. V prípade poruchy výťahu, ak zdravotné obmedzenie PRM neumožňuje použitie schodiska, je možné využiť náhradnú prístupovú cestu: z prijímacej budovy cez východ smerom do mesta, vpravo po chodníku vedľa výpravnej budovy, za rohom výpravnej budovy vpravo a do podchodu pre manipulačné vozíky, na konci podchodu vľavo a po rampe na nástupište. Doporučená bezbariérová cesta je graficky znázornená na výveskách pre cestujúcich. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 055/229 2114. Kontaktujte najneskôr 30 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Nepoužiteľné |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | príprava na KR |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Zdvíhacia plošina |
| Additional information on accessibility or the service itself | Zdvíhaciu plošinu na nástupišti č.3 je možné využiť len pre koľaj č.5. Prístup PRM na nástupište č.3 je možný výťahom zo severného podchodu. Náhradná prístupová cesta: z prijímacej budovy do južného podchodu, na konci podchodu vľavo a po rampe na nástupište. Doporučená bezbariérová cesta je graficky znázornená na výveskách pre cestujúcich. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 055/229 2114. Kontaktujte najneskôr 30 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ❌ |
Signage
| Visual information at eye level in the station | Čiastočne |
|---|---|
| Visual signage | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
Dynamic information
| Dynamic visual information system | ✅ |
|---|---|
| Dynamic voice information system | ✅ |
| Remotely controlled audio devices for information retrieval | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
Information desks
Information desk number 1
| Wheelchair-accessible desk | ✅ |
|---|---|
| Desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a informačný pult sa nachádza v jednej miestnosti. |
Ticket sales desks
Sales desk number 1
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | Nepoužiteľné |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ✅ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | Referenčný bod a pult predaja cestovných lístkov sa nachádza v jednej miestnosti. |
Toilets
PRM
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | Toalety PRM prízemie a referenčný bod sú na rovnakom podlaží. |
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | Áno s výťahom |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ✅ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | 1. poschodie |
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | prízemie |
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | prízemie |
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | Áno s výťahom |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ✅ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | 1. poschodie |
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | Áno s výťahom |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | Čiastočne |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ✅ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | 1. poschodie |
Car parks
Car park number 1
| Parking spaces | 8 |
|---|---|
| Parking spaces for PRM | ✅ |
| Number of parking spaces for PRM | 3 |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | 20 m od stanice |
| Parking spaces | 17 |
|---|---|
| Parking spaces for PRM | ✅ |
| Number of parking spaces for PRM | 1 |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | 40 m od stanice |
| Parking spaces | 22 |
|---|---|
| Parking spaces for PRM | ✅ |
| Number of parking spaces for PRM | 1 |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | 40 m od stanice |
| Parking spaces | 40 |
|---|---|
| Parking spaces for PRM | ✅ |
| Number of parking spaces for PRM | 1 |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | 80 m od stanice |
Other means of transport
Taxi/Auto
| Step-free access from the reference point | 2978 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca 60 m od referenčného bodu |
| Step-free access from the reference point | 2979 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca 80 m od referenčného bodu, platí aj pre MHD Autobus |
| Step-free access from the reference point | 2980 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | Čiastočne |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca 120 m od referenčného bodu |