Station detail
Čadca
Basic information
| Station name | Čadca |
|---|---|
| Station address | Staničná, 02201 |
| City name | Čadca |
| Reference point | Hlavný vstup na stanicu |
Platforms
Platform number 1
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Level access for wheelchair users | ✅ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Nepoužiteľné |
| Additional information on accessibility or the service itself | Bezpečný prístup je vybudovaný cez bezbariérové prístupy vybudované na začiatku, v strede a na konci nástupišťa. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 041/229 6333. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Level access for wheelchair users | ✅ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Nepoužiteľné |
| Additional information on accessibility or the service itself | Bezpečný prístup je vybudovaný na začiatku 1. nástupišťa cez koľaje č. 9 a 7, bezpečný prechod cez koľaje na požiadanie zaistí vonkajší výpravca. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 041/229 6333. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | ✅ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Level access for wheelchair users | ✅ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Zdvíhacia plošina |
| Additional information on accessibility or the service itself | Bezpečný prístup je vybudovaný na žilinskom zhlaví medzi výhybkami č. 23 a 24, bezpečný prechod cez koľaje na požiadanie zaistí vonkajší výpravca. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 041/229 6333. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | ❌ |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Nepoužiteľné |
| Additional information on accessibility or the service itself | Z 1. nástupišťa podľa rozmiestnených smerových tabúľ. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 041/229 6333. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
| Step-free access from the reference point | Áno s rampou |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Tactile and contrasting floor indicators along platforms | ❌ |
| Ticket barriers for platform entry | ❌ |
| Wheelchair-accessible ticket barriers | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Level access for wheelchair users | ❌ |
| Assistance devices for boarding and alighting at the platform | Nepoužiteľné |
| Additional information on accessibility or the service itself | Z 1. nástupišťa podľa rozmiestnených smerových tabúľ. Priechod pre PRM k nástupišťu je vybudovaný v úrovni koľaje číslo 101 v strede nástupišťa. |
| Assistance offered for access to and from platforms and to/from trains | ✅ |
| Assistance conditions | Ohlásenie pomoci je v dopravnej kancelárii ŽSR; nepretržite; kontakt: 041/229 6333. Kontaktujte najneskôr 20 minút pred pravidelným odchodom vlaku. Služba pomoci sa poskytuje nepretržite. |
| Boarding assistance without prior notice | ✅ |
Signage
| Visual information at eye level in the station | ❌ |
|---|---|
| Visual signage | Čiastočne |
| Additional information on accessibility or the service itself | Vizuálne informácie neexistujú. |
Dynamic information
| Dynamic visual information system | ✅ |
|---|---|
| Dynamic voice information system | Čiastočne |
| Remotely controlled audio devices for information retrieval | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | chýba nástupište makovské č. 102 |
Information desks
Information desk number 1
| Wheelchair-accessible desk | ❌ |
|---|---|
| Desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | Áno s rampou |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
Ticket sales desks
Sales desk number 1
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | ❌ |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | Áno s rampou |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Wheelchair-accessible ticket sales desk | ❌ |
|---|---|
| Ticket sales desk including an induction loop system | ❌ |
| Step-free access from the reference point | Áno s rampou |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | - |
Toilets
PRM
| Wheelchair-accessible toilets | ✅ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Euro key insert | ✅ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Wheelchair-accessible toilets | ❌ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | - |
| Wheelchair-accessible toilets | ❌ |
|---|---|
| Step-free access from the reference point | ✅ |
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls from the reference point | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Euro key insert | ❌ |
| Euro key insert Additional information on accessibility or the service itself | - |
Car parks
Car park number 1
| Parking spaces | 10 |
|---|---|
| Parking spaces for PRM | ❌ |
| Number of parking spaces for PRM | 0 |
| Step-free access from the reference point | ❌ |
| Additional information on accessibility or the service itself | parkovacie miesta, nie sú v správe ŽSR, nie sú vyhradené - počet je stanovený odhadom |
Other means of transport
Taxi/Auto
| Step-free access from the reference point | 3130 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca do 50 m od referenčného bodu |
| Step-free access from the reference point | 3131 |
|---|---|
| Consistent tactile path with Braille or tactile information on handrails and walls | ❌ |
| Contrasting stairs with tactile floor indicators from the reference point | ❌ |
| Highlighting of transparent obstacles from the reference point | ✅ |
| Additional information on accessibility or the service itself | cca do 50 m od referenčného bodu |